Сообщение: 148
Зарегистрирован: 26.12.07
Откуда: Беларусь, Минск
Рейтинг:
1
Отправлено: 28.12.07 11:30. Заголовок: Наши отзывы
В этой темке мы будем делиться нашими впечатлениями от фильмов с Дхармендрой. Обсуждать, что понравилось, а что нет. И почему именно такое впечатление произвел на вас тот или иной фильм. Не стесняйтесь, высказывайте все.
1975 Chupke Chupke - с этого фильма стартовало по-настоящему мое дхар-маньячество, потому люблю его по-особенному... ) Дивная комедия, очаровывающая своей интеллигентностью и "европейскостью" в лучшем смысле слова. Почему-то в анонсе, везде качующем, сказано про розыгрыши "скрашивающие" семейную жизнь. "Украшающие" - это ведь совсем не одно и то же. Семейная жизни Примала и Сулекхи (героев Дхарама и Шармилы Тагор) начинается с "расколотого" розыгрыша и продолжается под светом теплой иронии. Только вот жена слишком часто ссылается на своего дядю, на его образованность и проницательность. И это, конечно, провоцирует профессора-юмориста Примала устроить пресловутому супер-дяде "экзамен" Дядя "подставляется" сам - хочет нанять шофера, да чтоб не просто водитель был хороший, но и "культурный и грамотно говорящий на хинди". Дхарам в роли "машиноводителя", настырно ратующего за чистоту родного языка и обычаев - это что-то. Наверное, знающим язык еще прикольнее, но и в переводе нашли очень верный ход с использованием "старорусских" оборотов. Потом к розыгрышу подключается его жена; и окончательно добивает дядю "подставной" зять в роли которого подбивают выступить друга, тоже профессора, но литературы, Сукумара - чудная работа Амитабха Баччана. (Очень шли этому "рассерженому молодому человеку" роли смущенных "незащищенных" влюбленных) В комедии этой нет, по-моему, вовсе специфически-индийских гегов, но все сюжетные ситуации и персонажи просто искрятся юмором: как Дхарам расспрашивает о написании-произношенни "странного" английского языка и постоянно поправляет выражения дяди на хинди; как Сулекха на голубом глазу демонстрирует "дружескую любовь" к земляку; а друг Сукумар, представляясь Прималом разыгрывает "оскорбленную добродетель" Как параллельный "Хема-маньяк" я, по-подростковому, норовлю в каждом фильме подставить ее на место Дхаровых партнерш. И этот фильм - одно из нечастых "согласна": с Хемой градус отношений был бы гораздо выше, это всегда читается, а тут - симпатичные любящие супруги с юмором и высшим образованием. Романтическая линия в этом кине за парой Амит-Джайя (студенткой Васутхой) - и все их сцены просто как те цветы в саду, где они про тычинки-пестики рассуждают... А какие классные-прикольные здесь "дяди" - Ом Пракаш и Дэвил Абрахам - да и вообще, все здесь, как на подбор - просто глаз радуется!
я, (видимо, потому что фотолюбитель с ФЭДовским стартом) питаю особую слабость к черно-белым изображениям..) А уж в старом индийском кино картинка как-то по-особенному графичная и при том мягкая, фактурная с идеально выставленным светом; каждый кадр - просто в рамочку, да на стенку...
"Bandini" ("Заключенная") 1963 Самый ранний из фильмов с Дхарамом, что удалось (надеюсь - пока) посмотреть. Когда в «Guddi» школьница Кусум в исполнении совсем молоденькой Джаи Бхадури, со своими одноклассницами, рассматривали журнал о кино и восхищенно обсуждали "...как он здорово сыграл в «Bandini»!" - думал ли я, старый пионер, что смогу когда-нибудь составить собственное мнение об этом фильме. И вот – к восторженным школьницам присоединяюсь. Действительно, - сыграл здорово. Фильм этот - мелодрама из «суровых», дело происходит в тюрьме, показанной "натурально", без дураков, не так, как в « Sholay». Никаких танцев, песни есть, но поют их девушки-заключенные за тяжелой работой (кроме, по-моему, одной, когда flashback о светлой влюбленной юности героини Нутан) и парень-"борец за свободу", когда его ведут на виселицу – этот момент вызвал в памяти нашего старого «Овода», еще со Стриженовым. У Дхарама роль не главная, но первая треть фильма – его. Молодой тюремный врач (по имени Дивендра, кстати), гуманист, совершенно паралелльный прочей тусовке тюремного «персонала»... Его линия – что необычно было для меня в инд.кино, - вся на полутонах, полу-жестах, полу-улыбках, интонациях. Ни одной эмоции «с подачей». И – ни одного «проходного» взгляда... Один из редких фильмов, где чувства героя Дхарама безответны – девушка не может не оценить чистого внимания, но ее сердце отдано «борцу за свободу»
"Devar" ("Деверь") 1966 В первых фильмах (насколько я видела) Дхараму доставались роли в основном образованных молодых людей – то врач, то писатель, то адвокат. Здесь же его герой обладает всеми мыслимыми достоинствами, кроме образования. Ну, то есть, Мопассана он читал, - но только на хинди, и английского не знает. Сын богатого консервативного тхакура с детства предпочитает охоту – и не только мастер в этом деле, но и смелый, сильный человек – добыл вот тигра «терроризировавшего всю округу». Но это не перевешивает его «необразованности» - снисходительно говорят о нем другие, да и он сам. А вот его двоюродный брат, племянник того тхакура, бедный сирота, как водится, - закончил колледж с отличием. Правда, он боится даже чучела тигра, зато с образованием у него флотский порядочек и язык подвешен как надо... Такая вот экспозиция. Да, в «предыстории» нам показывают зарождающуюся детскую любовь, грубо оборванную взрослым. А дальше – прошло 15 лет, Шанкар (Дхарам) с победой над тигром приходит к своему брату и другу Сураджу (Девен Верма), едут они отметить это дело; а там и извещают мальчиков, что, мол, погуляли - уже и жениться пора. Но патриархальный папаша не может допустить, чтоб женихи видели невест до свадьбы, вот и находится компромисс: каждый пойдет смотреть девушку для другого. Типа «ведь мы, считай, одно целое». Но, видимо, просто не случалось раньше повода братьям чего-либо делить, потому что как только приспел случай… Тут и начинаются беды славного Шанкара. Влюбился братец его в девушку, предназначенную родителями не ему с первого взгляда - и нет чтобы признаться, прояснить это дело, идти поперек родительского желания, видимо, побоялся. Вместо этого написал анонимные письма – образованный ведь – и развернул всю историю к себе фасадом. Ну а к брату своему, естественно, понятно чем. Все бы вроде ничего, да ведь образованному подбирали образованную (в этой роли убедительно "противная" Шашикала), да такую, что даже мать родная потом как-то скажет «вижу перед собой образованную дуру». А Шанкар по простоте душевной на "смотринах" девушке – невесте брата – вопросы-ответы заученные по бумажке воспроизводил. И оказался в результате для семьи ее обманщиком, да и письма кляузные на него повесили до кучи… При этом, как и следовало ожидать, оказался он деверем той самой девушки, нежное чувство к которой с детства, что называется, хранил в душе... Попал парень в полосу фатального невезения, когда каждый шаг, вроде бы должный разрулить ситуацию, наматывает очередной виток трагических недоразумений. Причем, как у добропорядочных индийцев (в кино по крайней мере) водится – всю дорогу был сын распрекрасным, ненаглядным солнцем в доме, но стоило разок оступиться и шабаш – сразу он негодяй, имя семьи роняет, и вообще "лучше бы застрелился". Это охотнику- то такое говорить… Но полоса невезения настолько черная, что даже это ему не удается. А чудо-невестка (Шармила Тагор), на которую все кругом наглядеться не могут, старается, кует счастье на чужой голове – то жену, хамку натуральную, обратно возвращает, когда уже было вроде все устаканилось худо-бедно; то говорит иди, «проси прощения и молчи, что бы ни сказали, ради меня...» Потому и принимает безропотно все несчастья и несправедливости, лавиной рушащиеся на его голову этот, вовсе не безропотный человек. Ведь – любовь, однако…
Ману пишет:
цитата:
сюжет интересный, хотя предсказуемый, переживаний за Дхарама - море-океан!!!
- эт точно... в какой-то момент кажется, что уж и не выйдет судьба из штопора.
Про «Анупаму» много написано – в статьях и блогах. Но я смотрела этот фильм «с чистого листа», ориентируясь лишь на важное имя в титрах. И открылось мне совершенно акварельное повествование, в котором – ни одного отрицательного персонажа, как любил Александр Моисеич Володин, - все сплошь «разнообразно-положительные люди». И даже отец девушки, главной героини Умы (Шармила Тагор), не ненавидит, - я уверена, - а любит свою дочь, и страдает вдвойне из-за того, что перекрыт этот его душевный канал рухнувшей вместе с потерей жены жизнью. И вроде бы как-то вернулась в колею жизнь этих потерянных людей – отца и дочери: есть друзья, близкие люди, принимающие их такими, какими они есть. В частности, Уму – ну, закрытая, сверх-стеснительная, неприметная такая травка на клумбе, и - «добрая, милая». Но появляется человек, который видит в этой самой травке сокрытый бутон. И помогает ему развернуться в сильный красивый цветок – что мы и видим в финале. То есть человек – поэт, писатель, тот самый «инженер человеческих душ» - видящий мир чуть с другого ракурса – но в этом «чуть» все и дело… Сеансами «включенной психотерапии» оборачиваются его встречи с девушкой – все нынешние «тренеры личностного роста» могут отдыхать в сторонке. Внимательно и постепенно он открывает ей не мир - саму себя в этом мире. И любой пафос тут же снимает какой-нибудь трогательной ерундой: говорит, например, про умение ценить жизнь бедняками, про «хочешь быть счастливой – будь» - и тут же, по-детски оттопырив губу – «я пришел к вам на день рождения. А Вы меня даже кусочком сладкого не угостили..». Раньше актеры говорили: «роль личит» - так вот Дхараму эта роль личит на все сто. Не «суровый влюбленный», а человек - «спасибо, что Вы есть»… И весь фильм наполнен какой-то особой интеллигентной гармонией; актеры в своих образах филигранны. Дивное кино. Несколько раз смотрела-пересматривала - и всегда цепляет... <\/u><\/a> <\/u><\/a> <\/u><\/a> <\/u><\/a> <\/u><\/a> <\/u><\/a>
Сообщение: 83
Зарегистрирован: 02.06.12
Откуда: Нижний Новгород
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.06.12 08:45. Заголовок: Как три мушкетера / ..
Как три мушкетера / Jagir 1984 Режиссёр: Прамод Чакраворти Актёр: Дхармендра, Митхун Чакраборти, Дэнни Дензонгпа, Амриш Пури, Ранджит, Зинат Аман, Бина, Бирбал, Тарун Гхош и другие.
Первый индийский фильм, который я посмотрела сознательно (а не потому, что он стоял в программе по телевизору), и он так и остался самым любимым.
Махараджа убит, власть и его несметные богатства стали причиной раздора. Бандит Лакхан (Амриш Пури) пытается во что бы то ни стало прибрать все это к своим рукам… Отважная троица - Шанкар (Дхармендра), Санга (Митхун Чакраборти) и Денни (Денни Дензонгпа) - противостоят силам зла и в неравной схватке пытаются спасти страну, несметные сокровища и естественно - свои жизни!
Фильм захватил меня с первых минут своей сказочностью. Русские народные сказки я видела, а вот чтобы взрослые люди разыгрывали откровенно сказочный сюжет, похожий на повествования из "1001 ночи", до того видеть не доводилось. И ведь никакого юмора и подтрунивания над своими героями, все серьезно, страсти в клочья! Этим и подкупил. Ролевого движения тогда еще не было, но это была самая настоящая ролевка.
Злодей Лакхан 20 лет охотится за сокровищами махараджи, а в это время законный наследник становится вором, который раздает деньги бедным и поддерживает муниципальные больницы. Его друга детства Сангу вырастили цыгане, и они встречаются уже взрослыми, не узнав друг друга. Третий товарищ - Денни, явно монголоидный и оттого загадочный тип, не иначе хранитель секретов тибетских лам! С тех пор я считаю Денни положительным героем и нервно реагирую на его злодейские роли. А Амриш Пури навсегда останется для меня Лакханом - злодейским злодеем, но жутко харизматичным.
Сыграли хорошо все. Ну то есть я не знаю, что там с глубинами проникновения в характеры и прочими заморочками, но я смотрела и не могла оторваться при том, что ВСЕХ видела в первый раз. (Кроме Дхармендры, вроде я его до того наблюдала в "Зите и Гите" в детские годы, но это были совсем детские годы, потому что из всего фильма я запомнила только бой на шпагах, то есть рапирах.) То есть даже нельзя было сделать скидку на то, что я смотрю из-за любимого актера, закрывая глаза на какие-то шитые белыми нитками сцены (например, когда трех друзей привязали к рельсам и они очень удачно освободились перед идущим на них поездом). Это же сказка! Когда Иван-царевич скачет верхом на сером волке, кого-то интересует правдоподобие происходящего? И хеппи-энд порадовал безмерно, а то в советских фильмах любили драматизьму добавить в финал.
ЭЭЭ... это не рецензия получилась, а мои впечатления, даже не знаю, что еще написать. Ах да! На днях выяснилось, что фильм у нас порезали, он шел в кинотеатрах 127 минут, а вообще-то он 146, так что я скачала полную версию и намереваюсь заценить вырезанные сцены.
Опять же не написала, как замечательно играют Дхармендра и Митхун Чакраборти, но это же и так понятно!
А еще поразила фраза Шанкара бандитам: "Оставьте эти сокровища, они принадлежат народу!" До сих пор думаю - так в оригинале или наши переводчики постарались? Логичнее было бы сказать "эти сокровища принадлежат мне"...
Сообщение: 660
Зарегистрирован: 10.04.10
Откуда: Питер
Рейтинг:
2
Отправлено: 10.06.12 09:50. Заголовок: nari пишет: чтобы вз..
nari пишет:
цитата:
чтобы взрослые люди разыгрывали откровенно сказочный сюжет, похожий на повествования из "1001 ночи", до того видеть не доводилось. И ведь никакого юмора и подтрунивания над своими героями, все серьезно, страсти в клочья!
- вот-вот! Взрослые дядьки, по-всамделишному, без фиги в кармане, самозабвенно разыгрывают сюжеты из нашего детства, которых мы, став взрослыми, почему-то очень стесняемся... А они рвут страсти по-чесноку!
И пара Дхарам-Митхун мне тоже очень понравилась в этом фильме - и вообще, они везде вместе хороши, очень разные, но ощутимо "братья по крови".
nari пишет:
цитата:
пошла смотреть полную версию
- да, там есть забавные дополнения к известному сюжету... А еще есть бенгальская версия - вроде бы всё то же, но песни другие - очень странно смотрится...
Сообщение: 661
Зарегистрирован: 10.04.10
Откуда: Питер
Рейтинг:
2
Отправлено: 10.06.12 10:08. Заголовок: nari пишет: они еще ..
nari пишет:
цитата:
они еще где-нибудь играли?
- много где: "Защитники Родины", "Враги", "Loha", "Ghulami" Датта, - навскидку, что в голову пришло, есть ещё. Но всё больше суровые, - "Мушкетеры", пожалуй, самый веселый.
nari пишет:
цитата:
А в бенгальнской версии актеры другие?
- видимо я не правильно выразилась: не бенгальская версия, а версия на бенгали - актеры те же, а вот озвучено на бенгали и некоторые отличия в нюансах. Я так и не поняла - просто озвучено и вроде бы теми же голосами - или даже где-то снято в другом варианте...
Сообщение: 85
Зарегистрирован: 02.06.12
Откуда: Нижний Новгород
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.06.12 10:17. Заголовок: anakta пишет: Но вс..
anakta пишет:
цитата:
Но всё больше суровые, - "Мушкетеры", пожалуй, самый веселый.
Не хочу суровые! Драмы сейчас не хочется, хочется чего-нибудь доброго и ласкового. На крайний случай сурового, но без драматизьму, пыток и с хеппи-эндом.
anakta пишет:
цитата:
а вот озвучено на бенгали и некоторые отличия в нюансах.
Надо же, обычно переснимают. Значит все-таки переозвучка тоже есть.
Сообщение: 86
Зарегистрирован: 02.06.12
Откуда: Нижний Новгород
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.06.12 10:41. Заголовок: А еще я посмотрела &..
А еще я посмотрела "Гудди". Здесь уже был подробнейший отзыв, с которым я могу только полностью согласиться, но хочу добавить, что мне страшно обидно, что режиссер (вот что значит не иметь дара предвидения!) убрал из фильма Амитабха Баччана, отсняв уже с ним полкартины, и заменил племянника на какого-то левого товарища. Конечно, сам сюжет от этого хуже не стал, но если бы там играл Амит - фильм точно стал бы легендой. Жила-была юная девушка, влюбилась по уши в Дхармендру, а потом Амит ее все-таки завоевал. Прикол. Но увы, мы не можем смотреть такой замечательный сюжет, который переплелся бы с реальной жизнью. Эх, режиссер...
Кстати, а кто изображен на обложке журнала, который читает учительница, пока дети пишут эссе о кино и влиянии его на жизнь?
- она самая - к вопросу о сюжете, "который переплелся бы с реальной жизнью"...
А про Амита - мне кажется, тут режиссер как раз точно прочувствовал. Жених нужен был стопроцентно "обычный", никак с миром кино не ассоциировавшийся. А Баччану всё, конечно, по плечу - только "повседневность" у него получается слишком значительная...
Сообщение: 87
Зарегистрирован: 02.06.12
Откуда: Нижний Новгород
Рейтинг:
0
Отправлено: 10.06.12 11:47. Заголовок: anakta Да Баччан в..
anakta
Да Баччан в 1971 году был никто и звать его никак. Так что как раз нормально было бы. Он же даже в 1973, когда женился, был еще гораздо менее известен, чем жена. Был бы в фильме длинный тощий жених и обворожительный Дхармендра. Почувствуйте разницу!
Значит, Хема. То есть все-таки вся четверка тут засветилась!
Отправлено: 10.06.12 18:27. Заголовок: Мне тоже фильм понра..
Мне тоже фильм понравился.Джаю я конечно не очень люблю,мне она больше в роли мамочек импонирует,но здесь она хороша.Ну а Дхараме молчу,по мне он везде гениален!!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет